«Дептфортская трилогия»: литературная живописность Робертсона Дэвиса

Мнения

Робертсона Дэвиса в интернете называют классиком канадской литературы. Не смотря на это, я о существовании такого писателя узнала только в начале января 2020, прочитав его «Корнишскую трилогию», в которую вошли следующие книги:

— «Мятежные ангелы»
— «Что в костях заложено»
— «Лира Орфея»

Автор любит, когда настоящее его героев густо замешивают с их прошлым и прошлым западной цивилизации. Потому я тоже позволю себе историю о давно минувших днях.

Больше десяти лет назад я пыталась почитать Дэна Брауна. Это был чудовищный опыт. Настолько ужасный, что когда восторженная приятельница спросила меня, что я думаю о «Коде да Винчи», я не выбирала выражения. При том, что обычно стараюсь вести себя дипломатично.

Робертсону Дэвису удалось мастерски переместить меня в то прошлое. Встречала мнение, согласно которому этот канадец — дружелюбная по отношению к читателю, незаумная версия Умберто Эко. С утверждением согласиться не могу. Потому что это скорее дурацкая версия Умберто Эко. Такой себе итальянец под наркотиками. Потому я предпочитаю вот такую формулировку — «Робертсон Дэвис — это несколько несколько более талантливая и образованная версия Дэна Брауна».

Канадский писатель любил наполнять свои тексты архетипами и культурными отсылками, понятными европейцам. Потому я тоже позволю себе некую отсылку-аналогию.

Робертсон Дэвис имел специфическую тягу к трилогиям. Он написал три, четвёртую не завершил. Символичная ситуация, учитывая, что религиозная тема была не чужда автору. В одной из двух, переведённых на русский трилогий, он сравнивает католицизм с протестантизмом (речь о «Дептфортской трилогии»), в другой одним из основных героев является экс-священник (речь о «Корнишской трилогии»). В связи с этим позволю себе вольность в духе Дэвиса и скажу, что если трижды ему удалось воспроизвести Отца, Сына и Святой Дух, то в четвёртый вышла осечка, так как Дух он как раз испустил, что помешало ему закончить работу.

Предположу, что «Корнишская трилогия» может особо понравиться людям четырёх типов:

1. Тем, кого будоражит всё канадское.

Все трилогии Дэвиса, в том числе незавершённая, названы в честь города, в котором разворачиваются события. Речь о канадских городах. И хотя я в «Корнишской трилогии» не смогла увидеть ничего типично канадского, вероятно, кого-то способен согреть сам факт того, какая локация выбрана для создания истории.

2. Тем, кто любит оперу и/или Гофмана.

При этом не просто любит, а очень сильно любит. Сам Дэвис, вероятно, питал симпатию к этому виду искусства, раз он написал два либретто к операм и сделал процесс постановки оперы по Гофману основой завершающей трилогию книги «Лира Орфея». Если для вас это интересно — вероятно, вы получите куда больше удовольствие от чтения, чем я. Правда, не знаю, что заставит читателя из этой категории прочесть первые две книги трилогии.

3. Тем, кто любит псевдоинтеллектуальности.

У Дэвиса в трилогии будут упоминаться разнообразные знаковые фигуры и явления прошлого. В первую очередь, относящиеся к эпохе Возрождения. Кроме того, писатель попробует круто замахнуться: в первой части читатель окунётся в литературно-живописное (главная героиня пишет диссертацию о Рабле, остальные щеголяют познаниями и о живописи, и литературе), во второй обеспечено погружение в мир живописи (главный герой рисует), в последней — читатель окунётся в музыкально-литературно-оперное безумие (ставится опера Гофмана).

 

Почему же это всё можно считать псевдоинтеллектуальным? Да потому, что для вас всё, с одной стороны, разжёвывают и лишают пространства для своих размышлений, с другой же стороны, вас закидывают этими отсылками и упоминаниями. Почувствуете себя ядром, влетающим в толпу людей.

Все герои автора постоянно упражняются в весьма душных спорах о «высоком», при этом вокруг твориться какая-то дичь. Там будут и цыгане, и бизнесмен-рогоносец, мужик, которому нравилось, когда его кормят и поят, а потом засовывают в задний проход ленточку и рассказывают скабрезности. Иногда, кстати, кажется, что автору было нужно описать в книге все свои эротические фантазии. Я не выступаю против изобильных фантазий. Но не в художественной книге, которая позиционируется чуть ли не как «Имя Розы».

Особенностью всего псевдоинтеллектуального является то, что оно вызывает скуку. Подобное призвано пускать пыль в глаза, потому выглядит как заунывное нагромождение данных, которые автор захотел прилепить друг к другу, лишь смутно догадываясь, зачем всё это нужно.

Конечно, ни один человек не признается, что ему нравится псевдоинтеллектуальное чтиво. Но если вдруг вы замечали за собой любовь к книгам, в которых герои постоянно «говорят об умном» и на каждой странице обсуждают то Рабле, то классическую музыку, то ещё нечто «духовно богатое», при этом большинство обсуждений не являются глубоким анализом, а выглядят как перечисление имён и названий — Дэвис, безусловно, ваш автор.

4. Тем, кому нравятся любовные романы.

Тут стоит уточнить, что речь не просто о книгах, в которых есть любовная линия. Я говорю о многочисленных томах, рассказывающих истории каких-то пастушек, актрис и прочих прелестниц, в жизнях которых появляются обладатели жезлов страсти и которые с головой погружаются в романтические и эротические приключения. Бессмысленные и беспощадные.

Чтоб не углубляться в эту, совершенно неинтересную мне тематику, скажу лишь, что главная героиня — аспирантка-цыганка, в которую влюблены абсолютно все мужчины, на которой в итоге женится богатый бизнесмен и которая беременеет от случайного любовника.

Вам не хватило? Тогда добавлю. В книге вы встретите эвфемизмы наподобие «вставить меч в ножны» и «подарить свой цвет».

Всё ещё не убедила? Мама героини подмешивает ее менструальную кровь в напиток мужчине, чтоб побудить того жениться на дочери.

Кстати, в книге есть бисексуальные и гомосексуальные персонажи, но какой в них смысл, я сказать затрудняюсь. Они не особо нужны для развития сюжета. Хотя… Возможно, один из таких героев необходим, чтоб окончательно убедить читателя в том, что аспирантка-цыганка феноменально очаровательна и никто не может устоять перед ней.

Первая часть, «Мятежные ангелы», может показаться забавной, если не пытаться воспринимать происходящее всерьёз и читать книгу как треш-историю. Вторая часть, «Что в костях заложено», мне показалась самой адекватной. В ней рассказывается история человека, наследство которого делят герои в первой части. Его биография более или менее читабельна. Кроме того, во второй части можно найти парочку неплохих рассуждений об искусстве и самую нормальную, с моей точки зрения, любовную историю (речь о романе главного героя с простой женщиной, погибшей во время авианалета).

Третья часть трилогии, «Лира Орфея», самая претенциозная и утомительная. Вероятно, Робертсон хотел показать, как тесно сплетаются искусство и жизнь, перетекая одно в другое и что человек способен творить только коллективно, будь то культурное произведение или ребёнок, но показать это можно было куда менее занудными и странными способами.

От меня книге незачёт, но многие люди от «Корнишской трилогии» в восторге. Потому пробуйте знакомиться. Вдруг эта вещь создана для вас? А меня слушать не стоит. Я — человек, который любит читать Платона и Кафку. Что я там понимаю в этих ваших трилогиях про цыганок, профессоров, священников и бизнесменов? Вдруг это вообще ремейк «Собора Парижской Богоматери» Гюго, а я просто не в состоянии оценить прекрасное?

Читайте также: Рецензия на фильм «Мертвые не умирают»

Александра Мищенко

Оцените статью
Добавить комментарий